Aquest article forma part de la nostra edició especial ”Educació budista a Amèrica Llatina i Espanya

La Fundació Dharma-Gaia, en col·laboració amb la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB), anuncia el curs online “Introducció al sànscrit: clàssic i budista”. Aquest curs està dirigit a totes les persones interessades en explorar i aprofundir en aquesta llengua clàssica, imprescindible per a l'estudi dels antics textos budistes, hindús i jains. L'impartirà el professor Aleix Ruiz Falqués, doctor en Estudis Asiàtics per la Universitat de Cambridge, que competeix amb una destacada trajectòria acadèmica.
El sànscrit, considerat la llengua clàssica més important d'Àsia, ha estat el mitjà de transmissió de textos fonamentals com els Vedes, el Mahāyāna Sūtras i el Lotus Sutra. La influència lleu és des de Mongòlia i el Tibet fins a Sri Lanka, i des de l'Afganistan fins al Japó. Aquest curs et permetrà aplicar aquestes tradicions des d'una perspectiva lingüística i cultural, oferint accés directe a les fonts originals. La Universitat Autònoma de Barcelona ha estat reconeguda com la millor universitat espanyola en el QS World University Rankings 2024.
Lluita
En aquest curs, explorarem el sànscrit, considerarem la llengua clàssica més important d'Àsia i l'única llengua veritablement compartida a tot el continent en termes culturals i espirituals. A través de les tradicions del budisme, l'hinduisme i el jainisme, el sànscrit ha creat un ric tapis lingüístic que són geogràficament des de Mongòlia i el Tibet fins a Sri Lanka i des de l'Afganistan fins al Japó.
La metodologia, implementada a través de classes en línia sincròniques, integra un enfocament integral que combina l'estudi sistemàtic de la gramàtica sànscrita, l'aprenentatge del sistema d'escriptura devanāgarī i tècniques avançades de lectura i anàlisi de textos originals. Un element distintiu serà la introducció al “sànscrit budista híbrid”, una variant lingüística essencial per a la comprensió de la literatura de Mahāvastu i els Mahāyānasūtras, incloent obres seminals com el Sutra de Lotus.
Les sessions inclouen exercicis pràctics que aprofundeixen en els aspectes lingüístics, filosòfics i culturals del sànscrit, oferint una visió integral i inclusiva dels textos religiosos i seculars. Els estudiants desenvoluparan habilitats per accedir directament a les fonts primàries de les tradicions espirituals i filosòfiques asiàtiques, amb un èmfasi especial en la comprensió contextual dels textos i el seu significat històric i cultural.

Informació pràctica
Idioma iabast:
S'imparteix en Castellà i està dirigit a estudiants i públic en general interessat en la matèria, incloent la llengua i la literatura índies clàssiques, l'hinduisme, el budisme i el jainisme.
Durada:
Tindrà una durada de 25 hores lectives, equivalents a 4 crèdits ECTS, distribuïdes en 2 hores de classes setmanals a través del campus virtual, repartides en dos dies.
Dates i horaris:
Se celebrarà del 8 d'abril a l'1 de juliol de 2026, els diumenges i diumenges de 17:00 a 18:00 (hora de Barcelona, Espanya), coincidint amb el matí a Amèrica Llatina, facilitant la participació dels alumnes d'aquesta regió.
Equips del Campus Virtual de la UAB
Les classes es realitzaran en format virtual a la plataforma TEAMS, i el Campus Virtual tindrà accés a materials d'estudi, recursos i informació sobre activitats relacionades.
Matrícula
Se li ofereixen un màxim de 30 places (mínim 28 per finalització), a complir per rigorós ordre de matrícula.
El preu de la matrícula és de 120€ (30€ per crèdit).
Requisits d'admissió:
L'únic requisit per ser admès és tenir finalitzat el nivell d'educació secundària.
Certificacions
En finalitzar el curs es lliurarà un certificat d'assistència als participants que el finalitzin amb èxit, avalat per la Universitat Autònoma de Barcelona, que pot ser un valuós complement del seu currículum acadèmic i professional. El cost d'aquest certificat no està inclòs en la quota de matrícula.
Adreça acadèmica:
Gustavo Pita Céspedes
Daniel Millet Gil
Sobre l'instructor:
Aleix Ruiz Falqués té una formació acadèmica excepcional. A més del seu doctorat en Estudis Asiàtics a la Universitat de Cambridge, va estudiar sànscrit a la Universitat de Pune i va fer un doctorat en la tradició gramatical pali a Birmània. El seu coneixement i experiència en profunditat asseguren una orientació experta durant tot el curs, proporcionant als estudiants una comprensió en profunditat del sànscrit.
Importància del sànscrit
Sànscrit constitueix el vehicle lingüístic d'algunes de les tradicions espirituals, filosòfiques i literàries més influents de la humanitat. Com a llengua sagrada de l'hinduisme i la transmissió del budisme mahāyāna, ha estat fonamental per a la configuració del pensament asiàtic durant més de dos mil anys. La literatura serv va dels Vedes més antics fins als Mahāyānasūtras, i inclou mestres mestres com el Lotus Sutra, compost originalment del sànscrit budista. El sànscrit, conservat en manuscrits de l'Índia, el Tibet i altres països asiàtics, és fonamental per entendre primer el budisme i les set escoles, així com els textos brahmànic-hindú i jains.

Objectius
En aquest curs ens apropem als textos asiàtics primitius mitjançant l'aprenentatge de la llengua sànscrita, amb exercicis gramaticals bàsics i orientacions pràctiques, d'una manera molt directa, a la comprensió de la prosa i del vers. Consisteix en classes de llengua amb exercicis que aborden temes bàsics del budisme, l'hinduisme i el jainisme. Això vol diu que, a través de paraules, conceptes i fórmules que s'analitzaran, els alumnes podran aprendre de primera mà les idees fonamentals d'aquestes antigues tradicions, a partir del segle V aC.
Els objectius del curs inclouen comprendre l'estructura de les oracions amb guió i aprendre a utilitzar llibres de referència, tant físics com digitals, així com per a textos gramaticals, diccionaris i electrònics. Aquest curs és ideal per a totes aquelles persones que tenen un interès genuí per les fonts originals de les tradicions asiàtiques, per aprendre què diuen en els textos més antics d'aquestes grans tradicions culturals. Tant aquells que practiquen la meditació i volen aprofundir en els textos, com persones amb inclinacions filosòfiques, històriques o literàries, trobaran en aquest programa una oportunitat única per accedir directament a l'ensenyament antic.
Continguts
Introducció a la llengua sànscrita
Conceptes bàsics de la terminologia sànscrita
Fonaments de la gramàtica sànscrita
Visió general de la literatura sànscrita
Lectura i anàlisi de textos originals
Matrícula:
Troba aquí l'enllaç al formulari d'inscripció (disponible a la pàgina web de la UAB):
Centres responsables:
Facultat de Traducció i Interpretació, Departament d'Estudis d'Àsia Oriental
Informació o persona de contacte:
Per a més informació, visiteu la pàgina web del curs o no dubteu a contactar amb la persona de contacte.
Contacte: Gustavo Pita Céspedes
Correu electrònic: gustavo.pita@uab.cat
Telèfon: +34 93 586 8901
Informació Addicional
Curs d'Especialització UAB
Codi d'estudi: 5180/1
1a edició
Crèdits: 4 ECTS
Convida a tots els interessats a registrar-se i aprofitar aquesta oportunitat per ampliar les seves connexions i aprofundir en la seva comprensió del sànscrit. Tant si ets estudiant d'estudis asiàtics, practicant del budisme o l'hinduisme, o simplement algú amb un profund interès per les llengües i cultures antigues, aquest curs t'oferirà una experiència educativa única i valuosa.
Aprofita aquesta oportunitat única per aprendre d'un expert i submergir-te en el fascinant món del sànscrit!
Enllaços útils:
Facultat de Traducció i Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona
Grau en Estudis d'Àsia Oriental
Articles publicats a Bdhistdoor en Castellà
”La situació dels estudis budistes a Espanya: programes educatius” de Juan Arnau Navarro, Montse Castellà Olivé, Francisco Díez de Velasco, Ricardo Guerrero Diáñez, Basili Llorca Martínez, Daniel Millet Gil, Agustín Pániker Vilaplana, Aleix Ruiz Falqués, Jaume Vallverdú Vallverdú, Abraham Vélez de Cea.
”Presentació del llibre En paràboles del Buda. Antologia de discursos del Pali cànon, per Bhikkhu BodhJO” de Caridad Martin Nieto.
Altres articles relacionats publicats en Budhistdoor en Castellà
”L'expansió dels estudis budistes a través de l'estudi del Pali: una entrevista a Aleix Ruiz Falqués” de Dipen Barua i Daniel Millet.
“El diamant de Dunhuang” per Aleix Ruiz-Falqués
”De monges lliures i traductors infidels” per Aleix Ruiz-Falqués
”Saraṇa Vihāra: refugi al massís del Montseny” per Aleix Ruiz-Falqués
Publicacions clau en estudis budistes de parla hispana
Estudis budistes a Amèrica Llatina i Espanya (Volum I) edició a cura de Daniel Millet Gil i Jaume Vallverdú Vallverdú. Aquest primer volum reuneix una sèrie d'assaigs que exploren la relació entre el budisme i la cultura hispanoamericana, abordant qüestions com la recepció del budisme a Amèrica Llatina i Espanya, les traduccions de textos budistes en castellà i l'impacte del budisme en les societats contemporànies.
Estudis budistes a Amèrica Llatina i Espanya (Volum II) Va ser editat per Daniel Millet Gil i Jaume Vallverdú Vallverdú. El segon volum amplia l'enfocament del primer, incloent aportacions que analitzen el budisme des de perspectives interdisciplinàries i regionals, amb un èmfasi en la seva profunda interacció amb les tradicions culturals locals i el seu impacte en l'entorn acadèmic.
Tots dos volums estan disponibles en format PDF i es poden descarregar gratuïtament a través dels següents enllaços Primer volum JO Segon volum
