Nous cursos disponibles.
Més informació >

Connectant cultures i inspirant vides a través del Dharma: Budhistdoor en castellà

A continuació es mostra el text de la intervenció de l'autor, titulat 'L'impacte del Budhistdoor en castellà en la difusió del budisme entre les comunitats hispanoparlants en l'era digital', celebrada en el marc del Simposi amb motiu del 30è aniversari de Buddhistdoor Global, celebrat a Vancouver, Canadà, els dies 3 i 4 de setembre de 2025.

És un honor estar avui aquí per reflexionar sobre un tema que no només connecta cultures, sinó que també transforma vides: l'impacte del Budhistdoor en espanyol (BDE) en la difusió del budisme entre les comunitats hispanoparlants en l'era digital. En un món on la tecnologia permet superar com mai les barreres lingüístiques i culturals, BDE ha assumit el repte d'acostar la saviesa del budisme i adaptar-la a les necessitats de la comunitat hispanoamericana, fomentant així la seva integració a la vida quotidiana.

Buddhica Hispanica: la creciente subcultura del budismo hispanohablante en  Europa y las Américas*

L'Espanyol com a pont global

Abans d'analitzar l'impacte de la BDE, cal destacar la importància del castellà com a llengua internacional. Tot i que l'anglès predomina com a llengua de referència en molts contextos, el castellà porta un pes notable pel seu abast i influència. Segons Ethnologue, és la segona llengua amb més parlants nadius del món, amb 484 milions. Si se sumen els que la parlen com a segona llengua, arriba als 558 milions, aproximadament el 7% de la població mundial.

L'espanyol abasta 21 països i territoris, i engloba paisatges tan diversos com els Andes, l'altiplà castellonenc, les pampes argentines i les illes caribenyes. El que realment el diferencia no és només la seva àmplia distribució, sinó la seva notable uniformitat, que permet als parlants comunicar-se de manera clara i eficaç. A diferència d'altres llengües amb variacions més marcades, el castellà ha mantingut una gran coherència en estructures i expressions, creant un vincle que transcendeix fronteres. Més que un mitjà de comunicació, l'espanyol és un pont cultural i un símbol d'identitat compartida que connecta milions de persones en una comunitat global.

A map of the world with different colored countries/regionsAI-generated content may be incorrect.
Distribució geogràfica de la llengua espanyola en cada continent. Creative Commons

A més, les projeccions indiquen que la població hispanoparlant continuarà creixent de manera constant en les pròximes dècades, reforçant encara més la influència de la llengua. Aquesta realitat ofereix un terreny especialment fèrtil per difondre els ensenyaments budistes a través d'una comunitat interconnectada i en expansió.

A snowy mountain with a white building and trees
Foto de Facebook de l'Epuyén Stupa, Argentina. Font: Samantabhadra.

Budhistdoor en castellà: una plataforma única

En el vast món hispanoparlant, hi ha una petita però vibrant comunitat budista —entre el 0,1 i el 0,5% de la població— que anhela accedir a ensenyaments autèntics i recursos de qualitat en la seva llengua. En resposta, BDE s'ha consolidat com l'única plataforma internacional per al budisme en castellà, dedicada a oferir ensenyaments fiables i adaptats a aquest públic.

Durant molt de temps, l'accés als autèntics ensenyaments budistes en castellà era molt limitat. Tot i que existien traduccions, la riquesa i diversitat de les tradicions budistes sovint es perdia o restava inaccessible per al públic hispanoparlant. Gran part del material, ja fos acadèmic o divulgatiu, només estava disponible en anglès, altres llengües modernes o en les llengües originals del budisme, com el pali, el tibetà o el sànscrit, la qual cosa va crear barreres lingüístiques per a aquells que volien acostar-se al Dharma.

Les causes d'aquesta situació són profundes. La colonització espanyola va establir el catolicisme com la religió predominant a Amèrica Llatina, la qual cosa va configurar una identitat cultural i espiritual que deixava poc espai a altres tradicions. A més, a excepció de les Filipines, Espanya no va colonitzar Àsia, cosa que va limitar el seu contacte amb regions on va florir el budisme. Aquestes circumstàncies van mantenir el budisme en una posició marginal durant segles.

Paradoxalment, els mateixos factors que antigament van restringir el seu creixement avui el converteixen en terreny fèrtil per a la seva difusió. La globalització, la democratització de molts països, l'auge de la connectivitat digital i l'interès per les filosofies orientals han creat un entorn propici perquè el budisme arreli.

En un context on els castellanoparlants moderns busquen respostes espirituals i filosòfiques als reptes contemporanis més enllà dels paradigmes religiosos convencionals, el budisme floreix en regions on la seva presència era històricament limitada. Això fa del món hispanoparlant un terreny receptiu per a l'expansió i adaptació del budisme, i forja una presència rellevant en l'entorn cultural hispanoparlant.

És en aquest context que Budhistdoor en castellà Ha assumit un paper crucial. Des del seu llançament el 2019, BDE s'ha consolidat com l'única plataforma global per al budisme en castellà dedicada a oferir ensenyaments fiables, rigorosos i culturalment rellevants. Responent a la històrica manca de continguts en castellà, s'ha convertit en un recurs indispensable per a la difusió del Dharma entre els castellanoparlants d'arreu del món.

Amb materials precisos connectats a la cultura hispànica, BDE ofereix continguts que ressonen amb les experiències de la comunitat hispanoparlant. La seva naturalesa global i accessible el posiciona com una eina imprescindible per a aquells que volen explorar el budisme des d'una perspectiva hispànica i adaptada als reptes contemporanis.

La plataforma abraça la diversitat de les tradicions budistes —zen, tibetà, theravada i reformulacions modernes— permetent als lectors explorar diferents perspectives i estils de pràctica per trobar el que millor s'adapti a les seves necessitats.

Més enllà del seu enfocament en les tradicions budistes, la plataforma destaca per la varietat de temes que aborda. El seu contingut s'estén més enllà dels aspectes doctrinals i espirituals, i explora la intersecció del budisme amb tot l'espectre de l'experiència humana, incloent l'art, la literatura, el cinema, l'ecologia i les qüestions de gènere. Les perspectives budistes sobre qüestions contemporànies permeten als lectors connectar el Dharma amb aspectes rellevants de la seva vida quotidiana.

BDE compta amb un equip de quaranta editors de setze països. Això reflecteix el seu caràcter internacional i el seu compromís amb la diversitat cultural. L'equip inclou monàstics, professors laics, acadèmics i periodistes. Aquesta xarxa de col·laboradors aporta una multiplicitat de perspectives i experiències que enriqueixen la plataforma. Asseguren que els ensenyaments budistes no només estan representats amb precisió, sinó que també són culturalment rellevants i accessibles a l'ampli i multicultural públic de BDE.

Des de la seva creació, BDE ha publicat més de 900 articles i 130 vídeos i podcasts sobre temes molt diversos: entrevistes a professors, xerrades de Dharma, ressenyes, cròniques, perfils comunitaris i anàlisi de textos clàssics i literaris. Arran d'aquestes publicacions, molta gent ha escrit per explicar-nos que, després de llegir els nostres articles, han buscat centres budistes als seus països o han trobat motivació per iniciar la seva pràctica.

Un cas especialment inspirador és el de Cuba, on s'ha format una comunitat budista en gran part gràcies a la plataforma. Les persones que anteriorment no tenien accés a Dharma han trobat en BDE un espai d'aprenentatge i connexió, i han creat grups d'estudi que avui floreixen en un entorn amb una escassa presència budista.

També hem publicat edicions especials sobre l'educació budista a Amèrica Llatina i Espanya, la dona i el budisme, l'ecologia i el canvi climàtic, la literatura iberoamericana, el cinema, la situació del budisme als diferents països i el budisme xinès. Aquestes iniciatives enriqueixen la comprensió de la tradició i la fan més rellevant per a les comunitats hispanoparlants.

BDE es distingeix per equilibrar la divulgació amb el rigor acadèmic. Aquest enfocament enriqueix el coneixement dels practicants i eleva el nivell del discurs sobre el budisme en el món hispànic, fomentant un estudi més profund i crític.

A group of people sitting at tablesAI-generated content may be incorrect.
Directors, personal i col·laboradors de BDG a TLKYCS. Foto de BDG.

Aprofitant l'era digital per a l'abast global

La referència a “l'era digital” en el títol del discurs no és un mer afegit: és fonamental per entendre l'impacte de BDE. Internet ha permès superar les limitacions geogràfiques i arribar a un públic global. A través de la seva pàgina web, xarxes socials, butlletins i materials multimèdia, BDE ha fet accessible el Dharma als castellanoparlants d'arreu del món.

Les mètriques de les plataformes digitals reflecteixen l'abast creixent de BDE entre el públic hispanoparlant i confirmen tant l'augment de l'interès per Dharma com l'èxit de la plataforma en oferir continguts rellevants i accessibles. L'abast global de BDE ha democratitzat el coneixement budista d'una manera sense precedents. Una persona a Buenos Aires pot llegir un article escrit per un monjo a Madrid, mentre que un estudiant a Ciutat de Mèxic pot accedir a la traducció d'un sutra anteriorment disponible només en biblioteques especialitzades. A més, escriptors de la plataforma han col·laborat en llibres innovadors sobre estudis budistes, ara accessibles en castellà.

La naturalesa interactiva de BDE ha afavorit la creació de comunitats en línia, com grups a Facebook i WhatsApp —inclosos els de Cuba— i pàgines com Partidaris de budistes en castellà. Aquests espais permeten als practicants intercanviar idees, sentir-se part d'un moviment global i superar l'aïllament que sovint experimenten en regions amb una escassa presència budista.

També hem col·laborat amb grups d'estudi com la Xarxa Iberoamericana d'Estudis Budistes (RIEB) a l'Argentina; amb iniciatives ecològiques com el Laboratori d'Ecobudisme a Xile; amb la Mostra de Cinema Budista de Catalunya i amb universitats i centres de diàleg interreligiós. Aquestes aliances han generat continguts de gran valor per al nostre públic.

Impacte en la comunitat de parla hispana

Com a fenomen cultural, l'impacte de la plataforma es percep a múltiples nivells dins dels grups i individus budistes de parla hispana. Per als principiants, ofereix una introducció sòlida i fiable al budisme, ajudant-los a distingir entre ensenyaments autèntics i interpretacions errònies. Per als practicants més experimentats, és una font d'inspiració, aprenentatge profund i connexió amb la comunitat budista global.

Els investigadors confien en BDE com un recurs valuós per als seus estudis, una plataforma per compartir les seves troballes i un fòrum d'intercanvi intel·lectual. Més enllà de l'àmbit budista, té un paper crucial en la desmitificació del budisme per al gran públic, presentant-lo com a rellevant per abordar els reptes moderns.

Reptes i oportunitats de futur

La trajectòria de BDE reflecteix el seu compromís amb la difusió del Dharma, però el futur portarà nous reptes. La revista ha d'estar al dia dels canvis i oferir continguts frescos, adaptats als interessos de les noves generacions i en formats innovadors. Apropar el budisme als joves és una tasca prioritària que requereix propostes que ressonin amb les seves perspectives i interessos i donin resposta als reptes als quals s'enfronten.

Un altre repte clau és mantenir l'equilibri entre accessibilitat i profunditat. En un món de consum ràpid d'informació, BDE ha de continuar oferint continguts atractius i actuals sense perdre fidelitat a la riquesa i complexitat de les tradicions budistes.

Malgrat aquests reptes, el palmarès de BDE demostra una capacitat excepcional per superar-los amb creativitat i visió. El seu compromís amb la comunitat hispanoparlant i la seva capacitat per construir ponts entre cultures asseguren que el seu impacte continuarà creixent en els propers anys.

Conclusió

BDE s'ha convertit en una plataforma indispensable per compartir i difondre els ensenyaments budistes, i contribueix decisivament al creixement i comprensió del budisme en el món hispanoparlant. En transmetre el Dharma d'una manera clara i significativa, construeix ponts entre cultures, enforteix la comunitat budista i transforma vides.

En nodrir aquest espai d'aprenentatge i connexió, preserva l'essència dels ensenyaments budistes i posa les bases per al creixement futur, assegurant que les noves generacions puguin interactuar amb el Dharma d'una manera transformadora. El suport i els recursos continus seran fonamentals per augmentar aquest treball i el seu impacte positiu.

La influència de BDE en la difusió del budisme, ha estat decisiva i està ben posicionada per continuar el seu desenvolupament i aconseguir que la llum del Dharma segueixi il·luminant el públic hispanoparlant.

* https://www.ethnologue.com/insights/ethnologue200/

*Aquest article ha estat publicat simultàniament a la pàgina web de Budhistdoor en castellà.

——————————————————————————————————

Daniel Millet Gil és llicenciat en Dret per la Universitat Autònoma de Barcelona i té un màster i doctorat en Estudis Budistes pel Centre d'Estudis Budistes de la Universitat de Hong Kong. Va rebre el premi Tung Lin Kok Yuen a l'excel·lència en estudis budistes (2019). És editor habitual i autor de la plataforma web. Budhistdoor en castellà, així com fundador i president de la Fundació Dharma-Gaia (FDG), una organització sense ànim de lucre dedicada a l'ensenyament acadèmic i la difusió del budisme als països de parla hispana. Aquesta fundació promou i patrocina la Mostra de Cinema Budista Català. A més, Millet exerceix com a codirector del programa d'Estudis Budistes a la Fundació Universitat Rovira i Virgili (FURV), una iniciativa conjunta entre la FDG i la FURV. En l'àmbit editorial, gestiona tant l'Editorial Dharma-Gaia com l'Editorial Unalome. Ha publicat nombrosos articles i assaigs en revistes acadèmiques i populars, que estan disponibles al seu perfil Academia.edu: https://hku-hk.academia.edu/DanielMillet.